Folgende Lehrkräfte unterrichten das Fach Französisch:
Frau Erfmann
Frau van der Minde
Frau Wegener
Im Französischunterricht arbeiten wir in der Sekundarstufe I mit dem Lehrwerk A plus! Nouvelle Edition vom Cornelsen-Verlag.
In der Sekundarstufe II besprechen wir die folgenden Themen:
EF | Etre jeune adulte Vivre dans un pays francophone Etudier et travailler |
Q1 | Paris - la campagne: la diversité régionale Vivre dans un pays francophone la Belgique La Fance et l'Allemagne au coeur de l'Europe Une terre pour tous - défis et visions de l'avenir en Europe |
Q2 | Conceptions de vie et société L'Afrique subsaharienne Le monde du travail |
Anzahl und Dauer der Klassenarbeiten
Jgst. | Halbjahr | Anzahl | Dauer |
7 | 1 | 2 | 45 Min. |
7 | 2 | 3 | 45 Min. |
8 | 1 | 2 | 45 Min. |
8 | 2 | 2 | 45 Min. |
9 | 1 | 2 | 45 Min. |
9 | 2 | 2 | 45 Min. |
10 | 1 | 2 | 45 Min. |
10 | 2 | 2 | 45/90 Min. |
Textproduktion: sprachliche Leistung: (60%)
Textproduktion: inhaltliche Leistung (40%)
100% - 89% | = sehr gut |
88% - 76% | = gut |
75% - 63% | = befriedigend |
62% - 50% | = ausreichend |
49% - 25% | = mangelhaft |
24% - 0% | = ungenügend |
z. B.
Ermittlung Zeugnisnote
Sollte eine Schülerin/ein Schüler genau zwischen zwei Noten stehen, so gibt die Note im Bereich der „Sonstigen Mitarbeit“ in der Regel den Ausschlag.
Beispiel:
Klassenarbeiten | ∑ | sonstige Mitarbeit | Zeugnis |
3 - 3 -3 | 3 | 2 | 2 |
2 - 2 -2 | 2 | 3 | 3 |
Schriftliche Leistung (2 Klausuren pro Halbjahr): | 50% |
Mündliche Leistung: | 50% |
Den Französischlehrkräften ist es wichtig, darauf hinzuweisen, ...
... | dass unsere Schülerinnen und Schüler sowie deren Erziehungsberechtigte vor der Wahl der zweiten Fremdsprache ab Klasse 7 eingehend informiert und beraten werden. Dies geschieht im Rahmen eines Informationsabends, von Schnupperstunden und persönlichen Gesprächen. |
... | dass besonders begabten Schülerinnen und Schülern im Sinne individueller Förderung die Teilnahme am Drehtürmodell angeboten wird, in dem sie Französisch und Latein gleichzeitig lernen können. |
... | dass wir als Europaschule unsere Schülerinnen und Schüler auf ein Leben in einem zusammenwachsenden Europa und einer zunehmend globalisierten Welt vorbereiten. Dies geschieht u.a. - im Rahmen des Schüleraustauschs mit unserer Partnerschule Anatole France in Lillers, der bereits seit den 60er Jahren jährlich durchgeführt wird, - durch das Angebot, ein zweiwöchiges Praktikum in Marsbergs Partnerstadt Lillers zu absolvieren, - durch das Fördern und Begleiten der Teilnahme an individuellen Austauschprogrammen (Brigitte Sauzay, Voltaire, Stipendien des Landes NRW) mit dem französischsprachigen Ausland. |
... | dass Französisch in vielen Staaten dieser Welt Amtssprache oder Verkehrssprache ist. |
... | dass Französisch den Horizont einer jeden Sprecherin/eines jeden Sprechers erweitert. |
... | dass im Französischunterricht die kommunikativen Kompetenzen (Hörverstehen, Leseverstehen, Sprachmittlung gefördert werden. |
... | dass im Französischunterricht die methodischen Kompetenzen (Umgang mit Texten und Medien, selbstständiges und kooperatives Sprachenlernen) gefördert werden. |
... | dass im Französischunterricht die Verfügbarkeit von sprachlichen Mitteln und sprachliche Korrektheit gefördert werden. |
... | dass die Lerninhalte zeitgemäß und lebendig sind. |
... | dass der Französischunterricht altersgemäß ist. |
... | dass sich unsere Schülerinnen und Schülern mit Französisch sprechenden Menschen außerhalb der Schule verständigen können. |
... | dass Französisch aber nicht ohne Anstrengungen gelernt werden kann. |